People behind Minions: hold my banana.
I need an adult!
I am an adult
In the game I’m playing, goblins have thick New York accents. If my creepy-ass lizard person dies, I might switch to that, or a Nordic elf with a thick Swedish accent.
I’ve always been a fan of that trope. I like to do a Brooklyn goblin from time to time.
skajrimm bälångs to de nårds
Infernal is Korean, Elvish is Finnish, Dwarvish is Icelandic, Abyssal is Spanish, the Elemental Languages are Croatian, Serbian, Bosnian and Montenegrin, while Gnomish is Farsi.
Come at me, Bitches!
I always pick a character from a movie to play characters in my campaigns. For example, I might decide this dragonborn librarian is being played by Zorg from the Fifth Element, so he’s going to talk with a slight west Texas twang.
Makes deciding what accent to use pretty easily, and gives me a canned personality to boot.
(My fallback for making the table regret talking to an NPC is Dick Van Dyke’s terribly-accentented chimney sweep in Mary Poppins.)
I once did a campaign where all the bad guys where Gary Oldman in different roles
I want to learn dovahzul just to use it as draconic, but is so rare for me and my friends to play that i lost motivation after a feel days
fwiw it’s not exactly difficult, it’s just weird english basically. The alphabet is literally just english with different symbols.
Thanks, something kinda of clicked for me now, gonna give another try with this in mind
Gnomish should be more artificial. Esperanto.
Esperanto is more like Common. A language that everyone speaks, more or less, can only be something from an imperialist power or a neutral ground created for that.
So lojban for gnomes
Oh absolutely, Common is always Esperanto in my games with something like its history mapped onto whatever world I’m running. That leaves space for regional languages to be everything else.
I did a salt marsh campaign that I themed like Louisiana bayou country. I had a whole society of reclusive swamp gnomes with Cajun French accents. I still miss those guys. They were cool and spooky.
Its funny how Michael Meyers decided ogres are Scottish and Scottish people are kind of ok with it.
looks at glasgow “yeah you know what that checks out, fairy’noff”
I used esperanto as elvish
I thought the accent for the orc in solo leveling really enhanced the experience.
Based French hater.
French sounds incredible with a demon voice. There’s an entire cartoon series, Wakfu, where there’s a demon talking sword and he’s great
I’m not going to say that affecting an accent for a language one doesn’t speak is inherently racist…but it can get there pretty fast.
In a homebrew setting still in construction, Volapük is the language of a secret society.
Polish for the thieves cant. Kurwa
My last DM got mad at me and almost kicked me out of the group because I wanted to create a rogue mage warrior priest with a backstory that he was a mexican immigrant names Jose.